25 julio 2010

Carl María von Weber: Oberón


El compositor romántico alemán Carl María von Weber era ya un músico reconocido y admirado, sobre todo por su famosa ópera El Cazador Furtivo (Der Freischütz), cuando recibió el encargo de Charles Kemble para escribir Oberón, o el Juramento del Rey de los Elfos (Oberón, of The Elf King's Oath) con un libreto en inglés de James Robinson Planche quién a la vez se inspiró en un poema de Christoph Martin Wieland.

De salud siempre frágil, Weber se trasladó a Londres en contra del consejo de sus médicos, ya que precisaba los ingresos que la ópera le iba a proporcionar.

Oberón se estrenó en el Convent Garden el 12 de abril de 1826 dirigiendo el propio Weber y con gran éxito. A pesar de ello, el compositor no estaba del todo satisfecho del modo como se había producido la obra y se propuso revisarla a su vuelta a Alemania pero desgraciadamente murió en Londres al cabo de pocas semanas el 5 de junio de 1826, cuando contaba treinta y seis años.

Los críticos musicales de la época recibieron mal la última ópera de Weber, la compararon con "Der Freischütz" y la calificaron como inferior y falta de inspiración y originalidad, sin saber apreciar las cualidades que posée. La partitura nos ofrece una música elegante y refinada, muy agradable de escuchar y con buenos momentos.En la actualidad es considerada como una de las últimas óperas románticas a la vez que precursora de los dramas wagnerianos.

En Estados Unidos Oberón se estrenó en Filadelfia el 12 de marzo de 1827 y en el Metropolitan Opera de Nueva York el 28 de diciembre de 1918, donde se dieron trece funciones hasta 1921. Rosa Ponselle cantó el papel de Reiza y en aquellas representaciones el director Artur Bodanzky cambió los diálogos hablados originales por recitativos.

El libreto fue traducido más tarde al alemán por Theodore Hell y es en este idioma con el cual se interpreta casi siempre. La obra también se revisó con frecuencia por libretistas y compositores y Gustav Mahler preparó una nueva versión cambiando algunos números y añadiendo música de enlace basándose en material ya existente. Debido a la dificultad de su puesta en escena Oberón se ha representado muy poco y con el tiempo se ha convertido en una obra ausente de los repertorios e injustamente olvidada por el público.

ACTO I

En el palacio de Oberón

Se inicia la obra con un coro de elfos: Light as fairy feet. Puck nos cuenta que Oberón y Titania se han enfadado de tal modo, que han jurado no volver a reconciliarse hasta hallar una pareja de enamorados cuya fidelidad mútua sea capaz de soportar cualquier calamidad hasta la muerte. Pero Oberón pronto lamenta este juramento, y para conseguir deshacerlo presta su ayuda al caballero Huon de Burdeos, el cual ha matado en defensa propia, a un pariente del Emperador Carlomago. Para obtener el perdón debe ir hasta la lejana ciudad Bagdad, matar al hombre que esté sentado a la izquierda del Califa, besar a la princesa Reiza y casarse con ella (algo casi imposible).

Oberón hace que Huon vea a la princesa en sueños y que la princesa sueñe con él, de modo que el amor nace entre los dos, aún sin conocerse. Le entrega una trompa mágica cuya subyugante música le protegerá del peligro y si la toca con fuerza convocará al mismo Oberón, para que le ayude. Además le da un vaso mágico, que tiene la maravillosa virtud de llenarse al acercarlo a los labios. Después, con su varita mágica, transporta al caballero Huon y a su escudero Sherasmin hasta Bagdad. (Aria de Huon: Bred to the camp from early youth).


En el harem del palacio, en Bagdad

Reiza esta a la espera de casarse con el príncipe Babekan. (Aria: Yes, O lord my life my salvation). Fátima, su esclava, le informa de la llegada del caballero Huon a la ciudad.

ACTO II

Salón del palacio del Califa

Huon consigue penetrar en el salón y da muerte al príncipe Babekan, que estaba sentado a su izquierda. Besa a la princesa Raiza como prometida suya y con el poder mágico de la trompa huyen los dos.

En el jardín del palacio

Scherasmin el escudero, se encuentra con Fátima y trata de seducirla. (Aria Fátima: Arabia's desolate child). Aparecen Huon con Reiza y Oberón, este último les advierte que se mantengan fieles incluso ante cualquier peligro y luego los conduce hasta el puerto de Askalon. (Cuarteto: On the blue sea).


Una gruta en una isla desierta

Para poner a prueba la fidelidad de los dos enamorados, Puck (Spirite of the air, the earth and sea), ordena a los elfos que hagan naufragar el barco donde viajan Huon y Reiza. Consiguen llegar a tierra y mientras Huon va en busca de ayuda, Reiza ve a lo lejos un barco y le hace señales de auxilio (Aria: Ocean, thou mighty monster), pero es una nave pirata y los corsarios se llevan a la princesa contra su voluntad. Los elfos llevan a Huon hasta Tunez donde se encuentra el refugio de los piratas.

Canción de las sirenas

(How delightful the waves) Oberón y Puck reúnen a todos los duendes para danzar bajo la luz de la Luna.

ACTO III

Jardín del Emir, en Túnez

Fátima se encuentra allí como esclava (Aria: Arabia, my country). Sherasmin que también ha sido rescatado de las aguas después del naufragio se encuentra con ella (Dueto: On the banks of the Garonne). Los dos ven al caballero Huon y le explican que ahora la princesa Reiza es una esclava, pidiéndole que intente rescatarla disfrazado de guardián. (Terceto: I must my self disguise).

Salón del palacio del Emir

Reiza canta la cavatina Grieve, my heart. Almanzor solicita sus favores, pero es rechazado. Roshana, la favorita del Emir, se siente celosa y humillada por las prefencias de éste hacia Reiza y jura tomar venganza, ordenando la presencia de Huon. El caballero canta I rejoice in new hopes, pensando que volverá a ver a su amada pero se encuentra con Roshana que le pide que asesine a Almanzor y después ocupe el trono con élla. Huon consternado, se niega y la pareja es sorprendida y acusada de conspiración.

Delante del palacio

Reiza y Huon han sido condenados a muerte y están a punto de ser ejecutados cuando Sherasmin encuentra la trompa mágica que se había perdido y tocándo con todas sus fuerzas convoca a Oberón. Como quiera que se había demostrado de sobra la fidelidad de los dos enamorados, permitiendo la reconciliación de Oberón y Titania, todos son transportados a Aquistran, donde son recibidos y colmados de honores por el Emperador Carlomagno.


A continuación podemos escuchar la famosa Obertura y algunos fragmentos de "Oberón", de Carl Maria von Weber

No hay comentarios: