26 noviembre 2023

Schumann, In der Fremde (En la lejanía) Op.39, nº 1



Irving Ramsey



Liederkreis ('Círculo o ciclo de canciones') son dos ciclos de Lieder que Robert Schumann empezó a componer en mayo de 1840, unos meses antes de casarse con la pianista Clara Wieck.

El primero basado en poemas de Heinrich Heine lleva el número de Opus 24 y está integrado por 9 Lieder. El segundo op. 39 compuesto de 12 canciones se inspira en escritos de Joseph Karl von Eichendorff (1788 - 1857) que fue un poeta y novelista alemán. Muchos de sus poemas fueron adaptados por compositores de la talla de Robert Schumann, Felix Mendelssohn-Bartholdy, Johannes Brahms, Hugo Wolf, Richard Strauss, Friedrich Nietzsche, Hans Pfitzner o Alexander von Zemlinsky.

Como otros ciclos de canciones del período romántico los dos Liederkreis se basan en poemas de fuerte contenido emocional. Compuestos para voz con acompañamiento de piano pueden ser cantados por soprano, mezzosoprano, tenor o barítono. Schumann compuso además otros inspirados ciclos  como Frauenliebe und Leben (Amor y vida de mujer) y Dichterliebe (Amor de poeta) que junto a los de Franz Schubert constituyen el núcleo del repertorio de la canción de cámara germánica. 

Liederkreiss op. 39 se escribió entre el 1 de mayo y el 22 de mayo de 1840 y fue publicado en una primera versión impresa en 1842. Poco después, las canciones individuales de la obra gozaron de gran popularidad. Julius Stockhausen realizó por primera vez el ciclo completo en su segunda versión final el 21 de octubre de 1862 en la Sala Gürzenich de Colonia . 

Hoy en día, el Círculo de canciones forma una parte importante del repertorio de canciones de arte romántico . El Opus 39 es el más frecuentado y accesible, barítonos como Dietrich Fischer-Dieskau, Hermann Prey, Gérard Souzay y Thomas Hampson son responsables de algunas de las más distinguidas versiones discográficas de ambos ciclos. También se destacan versiones por mezzosopranos como Brigitte Fassbaender, Marjana Lipovsek y Nathalie Stutzmann.

El ciclo se abre con la canción In der Fremde („Aus der Heimat“) que se canta a la guitarra en la historia de Eichendorff  Viel Lärmen um nichts . Este detalle se puede encontrar en el acompañamiento de piano arpegiado de Schumann . En el segundo verso de la canción, después de las palabras „Wie bald“, aparece por primera vez en el piano la quinta ascendente, que es un motivo importante recurrente en el círculo de canciones y siempre transmite contenido positivo. Aquí simboliza la esperanza, aunque es esperanza en la muerte.
 


Obra de Ferdinand Knab


1 In der Fremde
Aus der Heimat hinter den Blitzen rot,
Da kommen die Wolken her,
aber Vater und Mutter sind lange tot,
es kennt mich dort keiner mehr.
Wie bald, ach wie bald kommt die stille Zeit,
Da ruhe ich auch, und über mir
rauscht die schöne Waldeinsamkeit,
und keiner kennt mich mehr hier.

1 En la Lejanía 
Desde mi tierra natal llegan las nubes
tras rojizos relámpagos,
pero padre y madre han muerto hace tiempo.
Nadie me conoce allí.
Pronto, muy pronto, llegará el tiempo silencioso
en el que yo también reposaré, y sobre mí,
susurrará la hermosa soledad del bosque.
Nadie me conocerá aquí.

No hay comentarios: